Abril 19, 2026
× Foro de cruceros Royal Caribbean

IDIOMA EN EL BARCO

18 Ene 2007 23:41 #353884 por brujita
Respuesta de brujita sobre el tema RE: IDIOMA EN EL BARCO
Hola,una de las cosas buenas que tiene la royal es que se hable bastante ingles, porque te sirve de practica, que no es ninguna tonteria, y porque tienes la sensacion doble de estar de viaje, como cuando vas de vacaciones a cualquier pais que tienes que hechar mano del ingles.Cuando regresas a españa y empiezas a oir español por todas partes te das cuenta que ya no estas de vacaciones, todo el mundo te entiende.ssssssssssssssi vas a las capitales balticas mismamente , si te quieres tomar una cerveza, hecharas mano del ingles, o quizas lo haras del ruso.?

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

19 Ene 2007 13:41 #354080 por yurena
Respuesta de yurena sobre el tema RE: IDIOMA EN EL BARCO
Gracias Keltic, por los ánimos. La verdad es que te entiendo las prisas son malas consejeras, eso siempre me ha dicho abuela y lo cierto es que es así,,,, de todas formas en estos meses que me quedan espero aprender aunque sea lo básico....[:)]

Grand Latino 2004
Grand Mistral 2005
Costa Romántica 2006
Splendour of the seas 2007


Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

22 Ene 2007 18:48 #355383 por capibel
Respuesta de capibel sobre el tema RE: IDIOMA EN EL BARCO
En el Freedom la salida del 31/12 el pasaje era casi 1800 de habla hispañ excepto algun empleado que te podias encontrar y una chica que denominan Embajadora Internacional, nada de español. ni uno solo de los espectaculos, este año no tomamos las uvas, no tenian disponibles a pesar de haberlo solicitado en el embarque, pero es un barco que merece la pena conocer

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

04 Feb 2007 03:38 #362791 por Ferro
Respuesta de Ferro sobre el tema RE: IDIOMA EN EL BARCO
Con Celebrity hice la ruta del baltico en agosto del año pasado, todo era en ingles, espectaculos, etc, pero al haber bastantes pasajeros hispano parlantes pusieron alguna pelicula en el cine exclusivamente en castellano, y algunas otras con subtitulos , ademas de juegos de trivial, y por supuesto en el restaurante habia una zona de español, con todo el personal, menus en nuesto idioma. La megafonia no se utiliza mucho en celebrity...pero siempre que habia se traducia a continuacion al español, era el 2º idioma del barco y calculo que ivamos como 400 castellano parlantes (mexicanos, argentinos, españoles....) entre los 2000 pasajeros largos, en el unico sitio que se echaba de menos era en el teatro.
Nos hiceron tambien visitas guiadas en castellano por el barco y el puente de mando, porque las pedimos a la azafata internacional

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

04 Feb 2007 03:38 #362700 por Ferro
Respuesta de Ferro sobre el tema RE: IDIOMA EN EL BARCO
Con Celebrity hice la ruta del baltico en agosto del año pasado, todo era en ingles, espectaculos, etc, pero al haber bastantes pasajeros hispano parlantes pusieron alguna pelicula en el cine exclusivamente en castellano, y algunas otras con subtitulos , ademas de juegos de trivial, y por supuesto en el restaurante habia una zona de español, con todo el personal, menus en nuesto idioma. La megafonia no se utiliza mucho en celebrity...pero siempre que habia se traducia a continuacion al español, era el 2º idioma del barco y calculo que ivamos como 400 castellano parlantes (mexicanos, argentinos, españoles....) entre los 2000 pasajeros largos, en el unico sitio que se echaba de menos era en el teatro.
Nos hiceron tambien visitas guiadas en castellano por el barco y el puente de mando, porque las pedimos a la azafata internacional

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

04 Feb 2007 10:16 #362707 por pes
Respuesta de pes sobre el tema RE: IDIOMA EN EL BARCO
Creo que la primera respuesta de keltic define muy claramente la situación cuando habla de dos factores determinantes:

"-Puerto de salida del barco
-Numero de españoles"


Yo he realizado unos cuantos curceros con Royal (6) y debo puntualizar que mi inglés es más bien limitado y nunca he tenido problemas, si bien es cierto que, a parte de un Caribe, siempre he hecho Mediterraneo.

No entiendo lo que comentais de los espectáculos, pues en el teatro el 99% de lo que se hace es totalmente visual y no interviene para nada el idioma. Otra cosa sería el tema animaciones, pero a mi no me interesaban y no les presté atención aunque creo que sí eran en inglés.

Los menús y la información diaria son en castellano y un porcentaje importante de la tripulación habla y entiende el castellano, las excursiones se pueden contratar igualmente en este idioma, por lo tanto a mi modo de ver, ningún problema para viajar con dicha compañía, es más, seguro que os lo pasareis estupendamente.

pes

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

04 Feb 2007 10:16 #362798 por pes
Respuesta de pes sobre el tema RE: IDIOMA EN EL BARCO
Creo que la primera respuesta de keltic define muy claramente la situación cuando habla de dos factores determinantes:

"-Puerto de salida del barco
-Numero de españoles"


Yo he realizado unos cuantos curceros con Royal (6) y debo puntualizar que mi inglés es más bien limitado y nunca he tenido problemas, si bien es cierto que, a parte de un Caribe, siempre he hecho Mediterraneo.

No entiendo lo que comentais de los espectáculos, pues en el teatro el 99% de lo que se hace es totalmente visual y no interviene para nada el idioma. Otra cosa sería el tema animaciones, pero a mi no me interesaban y no les presté atención aunque creo que sí eran en inglés.

Los menús y la información diaria son en castellano y un porcentaje importante de la tripulación habla y entiende el castellano, las excursiones se pueden contratar igualmente en este idioma, por lo tanto a mi modo de ver, ningún problema para viajar con dicha compañía, es más, seguro que os lo pasareis estupendamente.

pes

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

04 Feb 2007 12:25 #362823 por kinki
Respuesta de kinki sobre el tema RE: IDIOMA EN EL BARCO
Pues yo le encuentro cierto morbillo al hecho que en un barco tengas que "arriesgar" un poco en practicar idiomas. De hecho,mucho peor es cuando viajas al extranjero y no vas por la calle solicitando un traductor,no?además, independientemente que haya mas o menos atención, estoy convencido que la Atención Esencial y Básica puedes obtenerla.Respecto a los espectáculos lo mismo.No esperaría ir a un espectáculo en Brodway o al cine en Ney York y esperar una traducción...no sé, creo que es cuestión de lógica y un poco de flexibilidad.

costa Fortuna 22/04/2006 (snif sniff...)

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

21 Feb 2007 18:33 #373151 por lubilu
Respuesta de lubilu sobre el tema RE: IDIOMA EN EL BARCO
las excursiones en Caribe se pueden hacer en Español?

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

21 Feb 2007 18:33 #373244 por lubilu
Respuesta de lubilu sobre el tema RE: IDIOMA EN EL BARCO
las excursiones en Caribe se pueden hacer en Español?

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

Tiempo de carga de la página: 0.161 segundos